改裝圈的小俚語:
modify:改裝(動詞)。
air bag suspension(bags):空氣避震。
baller:有錢人。
side skirts:側裙。
boost:增壓。
你看這輛車和普通的車有什么不同?從外觀來看,并沒有什么不同,就是一輛瑪莎拉蒂SUV,輪胎上還系著紅繩,看來剛提車不久。來,我們從后面端詳端詳。
這也讓人想到了“貴”人多忘事,車貴,人也貴,貴人多忘事,就這幾種模式,還需要用貼漢字?我也是“跪”了!
作者:m.118046.com 來源:m.118046.com 2021-09-04 01:02 瀏覽數(shù): 144 次 收藏成功收藏本文
改裝圈的小俚語:
modify:改裝(動詞)。
air bag suspension(bags):空氣避震。
baller:有錢人。
side skirts:側裙。
boost:增壓。
你看這輛車和普通的車有什么不同?從外觀來看,并沒有什么不同,就是一輛瑪莎拉蒂SUV,輪胎上還系著紅繩,看來剛提車不久。來,我們從后面端詳端詳。
這也讓人想到了“貴”人多忘事,車貴,人也貴,貴人多忘事,就這幾種模式,還需要用貼漢字?我也是“跪”了!
1.時尚改裝網(wǎng)遵循行業(yè)規(guī)范,任何轉(zhuǎn)載的稿件都會明確標注作者和來源;作者投稿可能會經(jīng)時尚改裝網(wǎng)編輯修改
2.轉(zhuǎn)載時務必注明文章作者和來源:http://m.118046.com/15782.html, 不尊重原創(chuàng)的行為將追究責任;